関東に本日から台風が近づいて来ています。夏の灼熱も一旦収まり、幾分過ごしやすくなって来ていますね。お盆を前に皆様どのようにお過ごしでしょうか?お仕事、学校などの行き帰り、悪天候ですのでお気をつけて。
さて、本題です。本日はヒジャブについてです。
少し定義について調べて見たのですが、ヒジャブとはアラビア語では主に頭を覆うもの、ムスリム(イスラム圏)では少しもっと広い意味で身体や頭、肌を覆う布、を示すとのことです。(wiki調べ)
ヒジャブを日常でされているお客様は主に、東南アジア、マレーシア、インドネシア等からご来店いただくことが多いです。伝統的、宗教色もありつつ、シキタリの中にもやはりファッション性もあるらしく、流行りの色、柄、巻き方などもその時どきであるようです。言われてみれば、日本で大正ロマン的な洋風なアクセサリーと縦のストライプ柄と革靴を併せて、袴を着たりする`ハイカラさんが通る`的な着こなしをちょっと最近ファッショナブルにアレンジしてみるのが若い日本人の女の子の間で流行っている、と思うと、感覚は全く一緒なのでは、、。などと思います。
そして、そんな普段ヒジャブ着用の女性のお客様が当店にご来店すると、着物ともマッチしていてなかなか情緒ミックスな感じでニューアレンジされていて、とても彼女たちにお似合いであることに気づきます。普段、日本人は世界的に、見ても賛否両論あるかとは思いますが宗教的な信心やシキタリへのウェイトが他の国、地域に比べるとそこまで高くないと思います。東南アジアの方々がいらっしゃると、熱心に日本的作法はどのようにしたらいいのか、日本食はどのように食べたら良いか、などを聞かれます。日本のシキタリ的な部分も短い旅の中で大切にしてくださる方々が多いので大変学ばされることが多いです。浅草雷門、着物レンタルSakura Photo Studioでは創業以来、6大陸100を超える地域から様々なお客様に着物の着付けを提供して参りました。私たちもまた色々な国、地域の文化や習慣を学んで行きたいと思います。
The typhoon is coming to Tokyo area. We can spend days and nights a little bit cooler than these days because of the weather. Though it gets cooler, please take care of yourself coming back and forth between your working places, schools, etc.
The theme for today is `Hijab`, which is the scarfs for Arabic and Islam.
Hijabs are worn by the ladies who live Arabic and Islam areas.
The definition of hijabs are the clothes to cover the skin, head for the ladies in those areas due to their customs, tradition, religion reasons and so on.
We have welcomed customers who are from those areas many times so far.
Those hijab scarfs are very fashionable.
As far as we research, There is a trend and a fad for them how to bind those, color and pattern.
It varies depending on the period just like Japanese girls like mixing mode fashion with kimono pattern of clothes, `Taisho western style with kimono` in recent.
It is very interesting thing because the way of changing the trend almost the same even though we Japanese have quite different culture, custom, tradition from them.
We noticed that they look match outfit wearing kimono with those hijab scarfs.
Actually, mixed outfit made a new fad and quite new wave of fashionable style.
They look very pretty.
We have noticed that they are very religions and thinking a great deal and value of their cultural, traditional , and religious aspect much more than Japanese generally do.
That is why they sometimes ask so many questions about our custom, culture, tradition, manners when eating meals ..etc in Japan.
We also noticed they are very curious of our culture just the same as they have a value of their own.
We have learned this is such one of the greatest thing that they focus on the value of cultural things in another country because they can naturally think it is very important thing for us as well as it is for them.
We, Sakura Photo Studio have welcomed the customers from 6 continents, more than 100 regions, nations from all over the world since we opened out shop.
We will continue to provide the customers with authentic Japanese kimono styling and photo shooting keeping cultural thoughts exchange like this. We are open for anyone, any customers from any regions.
Please come to Sakura Photo Studio, kimono rental shop in Asakusa.